Březen 2015

Nightwish - Endless Forms Most Beautiful (recenze)

30. března 2015 v 22:27 | Veritas |  Diligo
Tak jsem tady, ale tohle bylo nevyhnutelné. Něco takového si zkrátka žádá recenzi.


... Je to ale o dost delší, než by recenze měla být, takže doporučuji nečíst. (Nebo alespoň potom nenadávat.)

Epica - Adyta (The Neverending Embrace Prelude)

14. března 2015 v 12:19 | Veritas |  Latinitas
Mně to nedá a - když už jsem na to narazila - musím sem přesto hodit ještě jeden PROPRO (PROdukt PROkrastinace). Proboha, ne, tohle zkratkové slovo zní fakt hnusně. Tak to bylo naposled, co jsem ho napsala. (o=0

Zakladatel skupiny Epica, který dříve působil v After Forever, vytvořil několik skladeb, které na sebe navazují stejnou myšlenkou. Ze souboru skladeb The Embrace That Smothers tak má vyplývat nebezpečí, které může být skryté v organizovaných náboženských společenstvích. No a úvod k prvnímu albu The Phantom Agony, Adyta, sice nespadá do tohoto souboru, ale vzhledem k pojmenování The Neverending Embrace je nasnadě, že jaksi patří ke stejnému tématu. A tenhle nezbytný úvod sem píšu jenom proto, že se toto ladění projeví v mém překladu.


Ještě k názvu, protože latina nepoužívá Y a slova, která jej obsahují, bývají převzata z jiných jazyků (obvykle z řečtiny... Nebo nevím o jiných), je adytum (podle Googlu) nejposvátnější místo v chrámu, kam obyčejní smrtelníci nesmějí vstoupit. Adyta jsou pak množné číslo, tedy zakázaná místa. Juhů, jsem tak ráda, že jsem se konečně dokopala si to najít, tohle slovo už mě zajímalo skoro tři roky. (o=0

Adyta

O nate vulnerate,
Cito veni ad me.
Te amplectar et vulnera tua lingam.
Utinam te haberem, mi amor caelestis.

Ó, zraněný Synu,
Přijď spěšně ke mně.
Obejmu tě a budu lízat tvé rány.
Kéž bych tě měla, má nebeská lásko.

Co dodat? Asi 4 věci:

Non intellegens nil explicas.

4. března 2015 v 23:32 | Veritas |  Latinitas
Epica - Kingdom Of Heaven:


(Doporučuji, protože tahle skladba je s velkou pravděpodobností jejich nejlepší. Objektivně a kvalitativně. (o=0 )

... Než půjdu spát, tak si z ní dáme tu nejkratší a nejjednodušší záležitost, o které vím:

Non intellegens nil explicas
Videre nolens nil capies.
Non intellegens nil explicas
Incognita non vides.

Česky doslova:

Nechápaje nic nevysvětlíš,
Nechtěje vidět nic nepochopíš.
Nechápaje nic nevysvětlíš,
Nevidíš neznámé.

A trochu volněji přeloženo - bez těch participií (přechodníků) - to má vlastně většinou význam implikace:

Když nic nechápeš, nic nevysvětlíš,
Když nechceš vidět, nic nepochopíš.
Když nic nechápeš, nic nevysvětlíš,
Neuvidíš nepoznané.

... Chtěla jsem si dnes slíbit ještě něco, jen jsem mezitím zapomněla, co to bylo. Pravděpodobně by to šlo třeba tak, že až bude čas, vytvořím tady rubriku přímo pro tenhle účel, protože zatím to v podstatě nikam nepatří. Možná bych měla překopat vůbec celé rubriky... Jevily se nejpraktičtější a všeobjímající, ale jen asi po dobu tří týdnů. Njn.
Dobrou noc!
Veritas